欢迎访问云译网,为您提供全国翻译公司,打造专业的翻译服务平台!

发布资讯

您所在的位置 > 首页 > 翻译服务信息 > 正文

学习全球文化禁忌的本地朋友圈

更新时间:2019-07-27 06:55:48

没有人想无意中冒犯别人。如果你是一家在全球多个市场销售产品的全球性公司,一个无意中的错误可能会导致在某一领域的销售出现巨大损失。

国旗是最敏感的话题之一  这是一个直接牵动国家情感的因素国旗之所以敏感,是因为它是直接影响民族情绪的因素。国旗主题也是米歇尔集团的重要主题之一。例如,如果在任何国家发生政变,或在新西兰发生政变,必须通过公投选举产生;或像苏格兰一样,独立公投的结果可能直接导致新国旗的诞生;例如,中国的雷纳托、个人经历、中国的乌龙事件。在里约热内卢奥运会上,尽管美国媒体几乎没有任何报道,但像雷纳托这样的美国巴西人,在长城上旅行时,导游给了他第一次机会。这条新闻和中国国旗的正确设计。和沙特阿拉伯一样,国旗上也有一句著名的伊斯兰谚语。在一些事件中,美国人把沙特国旗作为礼物印在足球上,然后在当地分发,引发了巨大的骚乱。毕竟,在被踢和踢的足球上打印《古兰经》是沙特阿拉伯的耻辱。在美国,国旗被印刷在各种各样的物品上,在广告中随处可见。人们习惯了。但大多数人并不知道,在美国《古兰经》,很明显,国旗图案不能印在衣服和鞋子等物品上,也不能在许多场合随意使用。

微妙的平衡  细心、细心再细心有必要在全世界推销您的产品,并对各地的文化禁忌持谨慎态度。两个世界中最好的是最好的,但有时你只能找到两者之间的平衡。在最初几年,由于打印机的墨盒带有“黑人”,惠普收到了投诉。 “黑人”在西班牙语中的意思是“黑色”,但在英语中,它是一个歧视黑人的术语。我们可以想象一个讲英语的用户在西班牙看到这个墨盒的情绪,但这真的是一个难以处理的问题,因为似乎每个人都是对的。这也是米歇尔在微软的一项重要工作:根据不同的产品,在哪些国家,产品可能涉及什么样的敏感因素,如某些暴力,色情,宗教,历史相关因素可能会出现在游戏中。如果没有非常严格和谨慎的分析,对不同国家的敏感度等等,就不可能轻易做出决策。

此“全球化”非彼“全球化”  “全球化”在本地化行业里究竟是指什么全球化全球化现在是每个人都在使用的热门话题。 Michele的团队成员来自各行各业,“全球化”这个词含糊不清。在政府事务的定义中,全球化全球化是与贸易有关的,与关税有关的术语;在某些行业,全球化是指海外市场发展的术语。但在本地化行业,全球化有其特定的含义。例如,即使产品只有一种语言(英语),但产品可以在全球范围内使用,但不同国家和地区的用户必须根据地区习惯在产品中设置日期,货币和计量单位。还有很多。为“在全球范围内提供产品”而工作的是本地化行业的全球化。

翻译是很好的帮手  译员的善意提醒Michele还担任微软的本地化项目经理,在那里她与许多国家的翻译公司合作。她发现,大多数时候,翻译人员和翻译公司都意识到,在提供翻译服务的同时,如果他们发现在自己国家不适合使用的东西或图像,通常会给予反馈和善意。提醒。或者,您可以充分利用海外分支机构的员工,他们通常可以帮助您一目了然地找出这些文化敏感问题的关键所在。

本期选自Renato&Michael的播客节目[0x9A8b]第40期:“如何在全球范围内恰当、与当地相关并避免文化错误”(见世界、当地和避免文化禁忌)。

热门资讯