欢迎访问云译网,为您提供全国翻译公司,打造专业的翻译服务平台!

发布资讯

您所在的位置 > 首页 > 翻译服务信息 > 正文

哪个翻译公司的身份证翻译好?

作者:云译网 日期:2020-04-28

  展开全部

  改革开放以后随着中国经济持续发展和居民生活条件的改善,身份证作为公民的重要的身份证明证件广泛用于申请签证、移民、留学、参加海外考试等涉外事宜上,一般不仅需要提供身份证原件还要提供英文翻译件。翻译得比较好的翻译公司在下述注意事项方面一般都做得比较好:

  身份证翻译件有哪些注意事项?

  1.身份证翻译件内容需与原件完全一致,不允许出现错译漏译现象。

  2.身份证翻译件格式应与原件基本一致,不允许私自改变原件上内容的位置,整体排版应美观大方,完整的将原件信息呈现在A4纸上。

  3.身份证翻译件应该严格按照办事机关(签证中心、驻华使领馆等)的要求,提供符合要求的英文翻译件。

  4.英属联邦制国家会要求提供的英文翻译件附译者声明和译员的个人信息包括:译员签名、译员所在单位的地址、证书编号、联系方式、翻译日期。

  5.正规翻译公司可以根据客户需求提供符合要求的翻译件,翻译件会加盖正规翻译公司的中英文公章、翻译专用章、涉外专用章。翻译件会附公司工商营业执照副本的附件以供审核翻译资质。

  英文身份证部分词汇:

  身份证IDENTITY CARD

  中华人民共和国:THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA

  姓名:Name

  性别:Sex

  出生日期:Date of Birth

  民族:Nationality

  家庭地址:Address

  身份证号:Identity Card No

  有效期限:Period of Validity

  签发机关:Issuing Authority

热门资讯