欢迎访问云译网,为您提供全国翻译公司,打造专业的翻译服务平台!

发布资讯

您所在的位置 > 首页 > 翻译服务信息 > 正文

口译员在做口译前应该准备什么

作者:云译网 日期:2020-05-25

口译员在做口译前应该准备什么

我相信每个人都知道翻译是一件非常严肃的事情,所以我们的译员在翻译之前应该做好充分的准备。今天我们将向你们讲述口译员在口译时需要做的准备工作。

一、口译前准备

首先联系组织者,尽可能多地询问中国代表的日程、名单、ppt和发言。所有的正式服装,如果天气炎热,注意不要穿短袖衬衫。

二。场地准备

1.会议口译。提前40分钟到达,与组织者协调座位、桌子卡片和调试麦克风。寻找笔记本电脑插头。录音笔录音。

2.陪同翻译。熟悉参观的地理位置,介绍企业或景点。用餐时,根据组织者协调座位安排。

3.同声传译。提前40分钟到达,知道大屏幕的位置,调整耳机和同声传译设备,并调整音量。请让录音工程师用u盘录制现场音频,并用录音笔自己录制。将印刷好的材料有序地放入盒子里。

三。预防措施

1.尽可能多穿衣服,否则外国客人和领导人会穿礼服。翻译穿得随便是非常唐突的。

2.学会躲避镜头。双方的客人都拍照。如果没有邀请,译员应该回避。如果你需要一张工作照片,请让组织者帮你拍。

3.带麦克风的口译员应该注意自己的声音,不要太大或太小。请避免咳嗽。同时传输有一个“咳嗽键”。如果你需要与组织者交谈或与你的搭档交流,请按下它。旋转时,有一个开关键。注意协调,积极转换。

这些是口译员在口译过程中需要准备的东西和注意事项。我希望他们能帮助我们!

热门资讯